Wednesday, May 20, 2009

lost in translation 5

eskerrik asko latxatxuk informazinogaitik horregaitik dabil hainbeste jende osakan maskarillagaz...
osaka hiri ultrasoniko, modernoz betatakoa, yakuza edo mafiaren gunea, afaldu doten kalean hainbeste leku eurenak izingo ziren ziur.
puntu batzuk
1 pachinko jostailu leku erraldoia, makinak eta, jende nagusiz beteta, yakuzan negozioetako bat, hainbeste ikusi dodaz...
2 geishak eta maikoak edo geishagaiak kyoton ikusi dodaz
3 zibilizatuak dira, edari makinak edonon eta osorik
4 onsen edo ur termalak, bainu publikoak, male eta female jakina, baina biluzik sartu behar dozu, jezarrita dutxatu, xaboia ondo kendu, ur hotza ganetik bota eta barrura andra, neska, atso, umetxukaz, nire errekorra 10 minutu, lautan egon naz
⑤ koloreak baltza eta grisa traje eta maletina,bizikleta asko baina osakan anarkia, kyoton eta beste hiri txikiagoetan ( enfin 300000) biztanlekoak errez)hobeto ibiltzen ziren euren lekutik
6 umegorrien uniformeak, no comment, derrigorrezkoa da eskola guztietan, marineritona, kuadrudun minigonak...
7 almoadak oso arraroak dires, eztakit zer deukien barruen baina ez dires bigunek
8 jatekoa, interesgarria, desberdine, nahiko ona, sashimi, jatekoa, interesgarria, desberdine, nahiko ona, sashimi, okinomiyaki, soba, tenpura, udon...
bihar tenplu baten ingot lo, gero tokiora eta han afaria eukiko dot shima euskal\japoniar elkartekoagaz eta paulo bat bere ekarriko dauala esaostan, 22an, okertzen ez bada.
laster arte euskotarrak!

No comments: